China, however, does have a number of native hare species.2 The rabbit/hare confusion in translation started with people applying the term 兔 tu to both indigenous hares and imported rabbits.3
Third century Chinese statesman and author Fu Xuan wrote about the Moon Hare in Ni Tian Wen: "What is in the moon? A white hare pounding medicine with a pestle." 4 Of the indigenous hare species living in/near China, only Lepus Timidus (aka Mountain Hare, Blue Hare, White Hare) has a white coat. (in winter)2 So this species conveniently became my reference for the Moon Hare.
So who exactly is Moon Hare/Jade Hare?
There seems to be no consensus, not even about the animal's gender. In one Beijing legend, Jade Hare engages in repeated 'cross-dressing', casually switching between male and female attire (but more on that later ;-)